​125同志们,勇敢地前进(俄罗斯)_外国歌谱_词曲:列•拉金 俄罗斯民歌

2023-05-10 投稿人 : webqpcxw 围观 : 评论

  这是一首俄国十月革命时期的群众歌曲,它的作者勒•拉金(1860~1900)是一位俄罗斯革命者,他是伟大 的俄国化学家门捷列夫的学生。拉金在一八九六年被捕后,一八九七年在莫斯科塔干斯基监狱中的单人牢房里 写成这首歌曲。他在一九O一年三月十六日死于雅尔达的反动统治者手中。

  拉金创作这首歌时,用了一首原名叫《岁月缓慢流逝》的大学生圆舞曲,配上自己创作的词,并创造性地 将三拍子的圆舞曲改成四拍子的战斗进行曲。这首歌十九世纪未传到革命者聚集的西伯利亚流放地,深深地感 染了所有的革命者,歌曲号召工人阶级走的道路正是列宁指引的道路。二十世纪初,歌曲不仅传遍了俄罗斯大 地,并被译成各国文字或另填新词,成为鼓舞各国无产者和劳苦大众争取自由解放的战歌。这首歌在中国也被 广泛传唱,歌词译自德文,歌名为《光明赞》。

  一九O二年俄国社会民主党人的报纸《火花》第一次发表这首歌曲,并在苏联十月革命后传入中国,迄今 已有一百多年的历史,它在中国人民革命运动发展进程中,起过巨大的鼓舞作用。过去名为《光明赞》,只有 一段歌词,曾广泛流传于江西老革命根据地和国民党反动统治区的革命群众中,是一首为广大革命群众热情歌唱 的俄国革命历史歌曲。

  五十年代苏联革命历史性影片《柳芭芙•雅洛瓦亚》、《伟大的曙光》、《斯维尔德洛夫》等,都把这首

歌用作插曲。日本的进步影片《松川事件》的群众场面中也演唱它。这首歌曲于1953年,曾在苏联《文教工作

》杂志上《苏维埃革命时代的歌曲》栏中,和《红旗》、《华沙的少女》等三首著名的十月革命歌曲同时发表 ,纠正了过去长期把它作为俄罗斯的民歌,在中国误传。

​[俄]125同志们,勇敢地前进(合唱)

​[俄]125同志们,勇敢地前进(合唱)

​[俄]125同志们,勇敢地前进(合唱)

​[俄]125同志们,勇敢地前进(合唱)

《​[俄]125同志们,勇敢地前进》文本歌词

[俄]125同志们,勇敢地前进

俄罗斯民歌

列•拉金 词

奥•柯洛夫斯基 编合唱

金中 译配

1.

同志们,勇敢地前进!

斗争中百炼成钢!

我们为争取那自由,

昂起头奔向前方!

我们为争取那自由,

昂起头奔向前方!

2.

我们都是来自人民,

来自劳动大家庭。

我们的战斗的口号:

“团结得像一个人!”

我们的战斗的口号:

“团结得像一个人!”

3.

世世代代受苦受难,

男女老少受饥寒。

如今黑暗快要消散,

只等把血债讨还!

如今黑暗快要消散,

只等把血债讨还!

4.

时候已到,快准备好,

高举长枪和大刀。

我们的队伍像洪涛,

冲垮那黑暗皇朝。

我们的队伍像洪涛,

冲垮那黑暗皇朝。

5.

沙皇骑在工人头上,

作威作福像豺狼。

快把子弹推上枪膛,

去和敌人干一场!

快把子弹推上枪膛,

去和敌人干一场!

6.

满怀信心,高歌前进,

万众一心团结紧。

去为幸福英勇斗争,

赶走苦难和贫困。

去为幸福英勇斗争,

赶走苦难和贫困。

7.

我们力量排山倒海,

千年压迫要消灭!

光辉灿烂的劳动红旗,

将要插遍全世界!

光辉灿烂的劳动红旗,

将要插遍全世界!

Смело, товарищи, в ногу

Слова: Л. Радина

Смело товарищи в ногу,

Духом окрепнем в борьбе.

В царство свободы дорогу,

Грудью проложим себе.

Вышли мы все из народа,

Дети семьи трудовой.

Братский союз и свобода,

Вот наш девиз боевой.

Долго в цепях нас держали,

Долго нас голод томил,

Чёрные дни миновали,

Час искупленья пробил.

Время 3а дело приняться,

В бой лоспешим поскорей

Нашей ли рати бояться,

Призрачнной силы царей.

Всё на чём держатся троны,

Дело рабочей руки,

Сами набьём мы патроны,

К ружьям привинтим штыки.

Сверой святой в наше дело,

Дружно Сомкнувши ряды

вбит ву мы выступим смело

сигом проклятой нужДы

Свергнем могучей рукою

Гнёт роковой навсегда,

И воздрузим над Землёю,

Красное Знамя Труда!

相关文章

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
精选头条
为您推荐