大红湍三千里(대홍단 삼천리(朝鲜)_外国歌谱_词曲:朴贞爱,翻译:郑学哲 安正浩

2023-05-11 投稿人 : webqpcxw 围观 : 评论

《大红湍三千里》是朝鲜“牡丹峰轻音乐团”的经典曲目,现予中文翻译演唱。

MP3试听:http://5sing.kugou.com/yc/3511605.html

[朝鲜]大红湍三千里(대홍단 삼천리(五线谱)

《[朝鲜]大红湍三千里(대홍단 삼천리》文本歌词

대홍단

삼천리

大红湍 三千里

작사:박정애

作词:朴贞爱

번역:정학철

翻译:郑学哲

작곡:안정호

作曲:安正浩

조문원창:정수향

김설미 박미경

朝文原唱:郑水香

金雪美 朴美京

중문노래:정학철

中文演唱:郑学哲

홍단수 물결우에

红湍水

波光粼粼

황  금빛

물들고

满是秋色

金光闪

밀보리 설레이네

稻和麦

波浪滚滚

감자꽃 춤추네

土豆花

舞翩翩

수령님 지어주신

领袖您

赐名这里

그 이름도 대홍단

名这里 大红湍

금나락도 삼천리요

三  千里 黄金沃土

노래도 삼천릴세

三千里

歌声连连

아득히 구름우에

茫茫的

白云之上

펼쳐진 백두벌

辽阔的

田野间

온세상 부러웁게

令世人

羡  慕的

풍년가를 부르네

响起歌来

庆丰年

그림같이 아름답고

美丽无比

如画一般

살기좋은 대홍단

幸福美好

大红湍

기쁨도 삼천리요

三千里

充满喜悦

노래도 삼천릴세

三千里

歌声连连

-간주-

인민의 무릉도원

人民的

武陵桃园

펼치여 주시려

您为了

要展现

수령님 한평생

领袖您

的一生

가꾸신 풍년벌

把沃土

来开垦

뜻을 우리장군님

将军 催开了花朵

꽃 피우신 대홍단

香四溢 大红湍

충성도 삼천리요

三千里

充满忠诚

노래도 삼천릴세

三千里

歌声连连

相关文章

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
精选头条
为您推荐