《[俄]雪地玫瑰》文本歌词
雪地玫瑰
马克斯.法捷耶夫 词曲
书 沧 译配
永别了...
那些挂在嘴上的话语。
感觉,好像雪花已结成冰絮。
走吧...
我不挽留,任你离去,
曾想望的一切,还给你。
我又感到心中非常空虚。
我曾双手伸向你,
却白费力。
我们,爱情始终难以忘记,
分外悲戚...
没有你呀,我将惆怅失意,
啊,冷酷的别离…
雪地玫瑰啊,
是我未曾信赖你。
雪地玫瑰啊,
你可把我记心里?
雪地玫瑰啊,
过去我曾爱过你,
如今却已忘记。 .../忘记你...
我愿心儿有些许
暖煦煦。
想要的最宝贵的东西
都返还你。
无论怎么努力,不能让你
回心转意...
啊,这一次,我明白:
爱情玫瑰只有唯一。
雪地玫瑰啊,
是我未曾信赖你。
雪地玫瑰啊,
你可把我记心里?
雪地玫瑰啊,
过去我曾爱过你,
如今却已忘记。 .../忘记你…
(雪地玫瑰啊,
是我未曾信赖你。
雪地玫瑰啊,
你可把我记心里?
雪地玫瑰啊,
我曾爱你,
可如今,可如今...)
Анжелика Агурбаш - Роза На Снегу
Муз. и сл.: Макс.Фадеев
Прости…
И на губах…слова, слова.
Во мне, словно снежинки замерзали.
Иди…
Я не держу и я права.
Все, что хотела, отдала.
Опять я обнимаю пустоту.
К тебе руки тянула,
Но напрасно.
Со мной ты, не забытая любовь.
И снова боль…
Я обжигала руки без тебя
О лед разлуки…
Пр:
Роза на снегу,
Я не верила тебе.
Роза на снегу,
Будешь помнить обо мне.
Роза на снегу,
Я любила, но прошло,
А теперь забыла /2 раз./…о тебе…
Согреть сердце хотела,
Хоть чуть-чуть.
Отдать все, что попросишь:
Жизнь и слезы.
Дышать, но на холодное стекло.
Где нет души…
Я поняла однажды:
Роз любви не купишь дважды.
Пр:
Роза на снегу,
Я не верила тебе.
Роза на снегу,
Будешь помнить обо мне.
Роза на снегу,
Я любила, но прошло,
А теперь забыла /2 раз./…о тебе…
(Роза на снегу, я не верила тебе,
Роза на снегу, будешь помнить обо мне.
Роза на снегу, я любила,
А теперь, а теперь...)